Catala per a Japonesos

doncs, si, pot semblar inversemblant, pero la machiko tot mirant pagines escrites en japones, va trobar un software per aprendre catala --- aixo si, nivell inicial.
I es q pel nivell inicial el metode per aprendre idiomes es força similar, "escucha y repite", q si colors, q si bon dia bona tarda bona nit, etc. Total q han fet una col.leccio per aprendre'n no se quants fent servir la mateixa estructura, amb la qual cosa surt a duro.
Realment el catala que ensenyen es molt correcte pel q fa pronuncia --- nomes he detectat un cas "llinterna" q q jo sapica no es acceptat. I d'altres q de tan correctes no son acceptats socialment --- Aranja, (pomelo pels amics) i el q mes gracia em va fer es "Compacte" per dir CD --- arrel d'aquesta paraula vaig sospitar q el meu pare fos darrera del desenvolupament del softare, pero finalment vaig arribar a la conclusio q hi deu haver almenys 1 altra persona als paisos catalans q fa servir la mateixa expressio. Val a dir q l'expressio "compact" (en angles per anar de guais) va tenir un cert arrelament a casa, fins q finalment es va imposar "CD".
Doncs be, anant al q ens toca, q com a minim per ara la machiko hi esta força aplicada, tb en part pq li encanta fer servir el seu portatil nou ---- finalment hem acabat el problema de tenir nomes 1 oridinador... En canvi de mando a distancia en tenim 1 i no funciona. De fet no mirem la televisio. Com canvien els temps... (aixo s'ha de dir amb veu de velleta del mercat)
En fi, us deixo amb el video, q te el seu encant

1 Comment:

  1. Mikel Rius said...
    CD!!!!?!?!? quina aberració!! Hauríeu de dir-li DC.

Post a Comment