... haver revisar la tesi doctoral!

en fi, un break el pot fet tothom no?

total que aqui un diumenge a la uni, intentant posar una explicacio raonable de com s'ha arribat a les conclusions q s'ha arribat -- aixo em passa per anar de guais i fer recerca qualitativa, dpres no hi ha qui se't cregui :D a la propera agafo un test d'aquests de 50 pagines, l'envio a 800 persones i dpres comprovo q la r es enorme entre el factor P i Q, basant-me, aixo si, amb els 15 questionaris mes o menys ben contestats dels 50 que m'han retornat...

el motiu del blog es ni mes ni menys q fer public (mes enlla del facebook) que ahir, vaig rebre el resultat del BJT (Business Japanese Test) i contra pronostic es J1!! Be, pq els q no esteu massa ubicats amb aixo del BJT (el 98.7% de vosaltres) us dire q es un test comu que enlloc d'aprovar o suspendre t'assignen un nivell depenent dels punts que treus --- per separar la gent inclouen preguntes de dificultats molt diferent. El nivell mes alt de tot es el "J1+" q es equivalent a "ets el putu amo" (amb perdo), jo m'he qdat al seguent nivell (i pels pels) el J1 -- L'any passat havia quedat en el J2 -- (i va fins el J5, pero entre la gent q s'hi presenta el J2 es el mes comu)

en fin, d'un examen de 800 punts, me n'han donat 533 (comparats amb els 426 de l'ultima vegada) --- en teoria a partir de 530 punts ja pots accedir a l'examen oral, on mes q fer-te parlar et fan fer un paper en una situacio de negocis, a veure com te'n surts; per exemple un provehidor q ha de calmar els anims a un client q no ha rebut la comanda o per l'estil -- suposo q algun tipus o altra de follon sempre hi deu ser. Segons vaig llegir a algun lloc et filmen de comencament a final de la prova, i els 2 que avaluen -independentment- tb tenen en compte el teu "llenguatge corporal" des q entres a la sala --- si no es posen d'acord aleshores un 3 arbitre s'ho mira...

pero quan amb el resultat vaig anar a mirar la web per comprovar quan seria l'examen oral etc no vaig trobar cap mena de informacio ja q estan en fase de traspassar l'examen de l'agencia d'inversio externa del japo (JETRO) a l'associacio del coneixement dels Kanjis(KANKEN -- tela amb l'associacio). total q no hi havia informacio ni a una web ni l'altra...

i prou

si ja ho deia jo q no hi a com haver de fer alguna altra cosa pq et vagin sortint idees...

fins ara mateix



UPDATE: pel q sembla no hi ha examen oral --- es van adonar q fer-lo a fora de tokyo era molt "dificil" i per tant el van deixar de fer l'any passat... a la practica aixo vol dir q no hi ha cap qualificacio de japones (enfocada a estrangers com a minim) en q s'hagi d'escriure o parlar, ni q sigui una mica. Res a veure amb el proficiency!

4 Comments:

  1. azogue said...
    Desde luego, Bernat, si ya es complicado de explicar, no me imagino a la hora de hacerlo :D

    Un abrazo enorme,

    agustín.
    Bernat Agullo said...
    hehe --

    sento el ball de punts i nivells...
    suposo q m'agrada explicar les coses on me'n surto millor :D
    Núria i Marc said...
    doncs felicitats!!!
    Nen, te'n surts de tot!
    Bernat Agullo said...
    Merci :)
    tot fos tan clar com els idiomes!!

Post a Comment